Как правильно написать в соответствии с письмом
В соответствии или в соответствие
Добрый день, уважаемый читатель блога,
Сегодня услышала, что о чень многие при написании сталкиваются с трудностями употребления предлогов “в соответствии” или “в соответствие”.
Как же их правильно применять?
Но для начала предлагаю заглянуть в словарь и узнать значение этих предлогов.
Обратимся к толковому словарю Ушакова:
предлог (а также в соответствии со)
- с твор. пад. Употребляется при указании на то, что выступает в качестве:
1) основания действия, что является для действия определяющим фактором; соответственно чему-л., согласно чему-л., сообразно с чем-либо и
2) причины действия, что обусловливает действие; в зависимости от чего-л., соответственно чему-л.
1. с дат. пад. Соотношение между чем-либо, выражающее согласованность, равенство в чем-либо или чему-л. в каком-либо отношении, гармонию
Итак, значит, предлог “в соответств ии с ” употребляется с творительным падежом.
Пример: В соответствии с (чем?) п. 3 приказа о приеме на работу….
В соответствии с (чем?) указанием генерального директора необходимо было пересмотреть и внести требуемые изменения в документы
Предлог “в соответствии” употребляется, когда речь идет о действии, которое должно совпадать с указанными требованиями.
А предлог “в соответств ие ” употребляется с дательным падежом.
Пример: Привести документы ООО в соответствие (чему?) действующему законодательству…
На совещании генеральный директор указал, что все документы необходимо привести в соответствие (чему?) инструкциям.
Запомни : в соответств ии с чем
в соответств ие чему
Вы когда-нибудь задумывались о создании дополнительного источника дохода, при этом не бросая того, чем сейчас занимаетесь? Приглашаю ознакомиться с моим деловым предложением.
Надеюсь, эта статья была полезной.
Если да – то поделитесь ею, пожалуйста, в социальных сетях.
Понравилась статья-расскажите друзьям:
Предлагаю ознакомиться с моими другими статьями:
В соответствии или в соответствие: как правильно?
Как правильно следует писать: в соответствии или в соответствие? Ответ на этот вопрос вы найдете в данной статье.
О том, как пишется: в соответствии или в соответствие, - знает далеко не каждый. Следует отметить, что обе представленные лексические единицы имеют полное право на существование. Однако их использование на письме зависит полностью о того, в каком именно контексте они встречаются и какой смысл требуется получить. Ведь, хоть данные слова и очень схожи между собой, их написание, а также смысл значительно различаются. И для того чтобы не допустить ошибок в выборе того или иного окончания, следует разобраться, в каких именно речевых ситуациях их уместно применять.
Прежде чем понять, как пишется «в соответствии», следует рассказать о том, что лексический ряд «соответственный», «соответствовать» и «соответствие» имеет одно общее значение, которое выражает соотношение между чем-либо, согласованность в тех или иных характеристиках, а также совпадение по месту, времени или другим признакам.
Но перед тем как использовать это слово в предложении, следует учесть его индивидуальное и узконаправленное значение. Более того, чтобы понять, как правильно пишется: в соответствии или в соответствие, - необходимо определить ту часть речи, к которой относятся данные слова.
Слово с окончанием на -и представляет собой наречный предлог, который образуется от имени существительного «соответствие». Как правило, в предложении такая лексическая единица применяется в качестве служебной части речи. Однако нередко в тексте оно сохраняет в себе обстоятельственное значение.
Так как будет правильно: в соответствии или в соответствие? Если данное выражение употребляется тогда, когда речь идет о каком-либо действии, которое должно полностью совпадать с теми или иными требованиями к принятию решений, поведению, выполнению определенных функций, то необходимо использовать лишь первый вариант. Приведем наглядный пример:
- «В обществе следует вести себя в соответствии со сложившимися правилами этикета». В данном предложении к проверяемому слову можно задать вопрос «как?» – в соответствии со сложившимися с правилами. То есть это наречный предлог, в окончании которого следует писать букву «и».
- «Действия военных координировались из штаба в соответствии с ранее установленным приказом» («как?» – в соответствии с ранее установленным приказом).
- «Она действовала в соответствии с тем приказом, который ей был дан еще в штабе» («как?» – в соответствии с тем приказом).
- «Жить в соответствии с принятыми нормами довольно просто» («как?» – в соответствии с принятыми нормами).
- «Решение о поездке за границу было принято в соответствии с мнением всех сотрудников корпорации» («как?» – в соответствии с мнением).
«Если привести свои желания в соответствие со своими возможностями, то вы никогда не будете находиться в сложном материальном положении». В данном примере проверяемое нами слово представляет собой имя существительное, которое стоит в винительном падеже. Более того, такое выражение подразумевает необходимость привести что-либо к определенному стандарту, усовершенствовать то, что должно полностью соответствовать устойчивым требованиям.
Таким образом написание буквы «е» в окончании этого слова объясняется тем, что имя существительное в винительном падеже совпадает с формой именительного. Следует также отметить, что в предложении такая лексическая единица выступает в качестве прямого дополнения.
В соответствии или в соответствие? Как правильно писать это слово в том или ином случае, мы выяснили. Но для закрепления материала предлагаем повторить, в чем же заключается разница между этими лексическими единицами:
"В соответствие" или "В соответствии" Все сообщения темы
На форуме с 14.01.2004
Мой документ подвергается критике разными службами-одни правят на -ИИ, другие-наоборот , на -ИЕ.
"Цель исследования- перепись . в соответствии с настоящей методологией . "
Ответ справочной службы русского языка
На форуме с 09.04.2009
Все правильно ответила справочная служба.
В вашем примере "Цель исследования - перепись. в соответствИИ с настоящей методологией".
как правильно: в соответствии(е) с этим задачи работы следующие.
На форуме с 21.08.2001
(в чём?) в соответствии с этим.
привести (во что?) в соответствие.
Например: В соответстви(и/е) закону . о .
На форуме с 13.01.2009
в соответствии с законом
На форуме с 09.04.2003
На форуме с 09.04.2009
т.к. в законе не может быть упоминания о "Положении. ".
зато это "положение" может являться т. н. defined term в той бумаге, откуда приведено исходное предложение.
На форуме с 09.04.2003
Может, но для этого требуется дополнительный контекст, который не дан.
2. Привести в соответствии с пунктом 32 Федерального закона "Положение об отделении".
На мой взгляд, это нонсенс. Или маловероятно.
Работа выполнена в соответствии с вашими пожеланиями.
Схема подключения должна сама себе соответствовать? Это шутка или бред? :)
Всё-таки мучают сомнения:
Привести распоряжение в соответствие действующЕМУ законодательству?
Привести распоряжение в соответствие С действующИМ законодательством?
Так ведь на этот вопрос ответ в самом начале дан.
там указано в принципе, как применять сам предлог (изменение окончаний), а мне нужен именно контекст, содержащий глагол "Приводить".
приводить в соответствие ЧЕМУ? или приводить в соответствие С ЧЕМ?
а мне нужен именно контекст, содержащий глагол "Приводить".
приводить в соответствие ЧЕМУ? или приводить в соответствие С ЧЕМ?
Еще раз перечитайте:
Ответ справочной службы русского языка
находиться в соответствии, привести в соответствие, действовать в соответствии с чем-либо.
привести является совершенным видом глагола приводить
"Прежний выпил чего-то ценой в соответствие зарплате, и. "
Допустимо ли тут соответствИЕ?
помогите, как будет правильно: на основании совместного приказа. и в соответствИИ (ИЕ?) утвержденн ому проект у
Ответ дан в постах 4, 7, 14, 18. Прочитайте, пожалуйста.
На форуме с 26.08.2011
На форуме с 05.11.2011
- Программе выполнения работы?
Можно ли сказать: Данный отчет составлен в соответствие:
- Программе выполнения работы?
На форуме с 26.08.2011
Или: Соотношение . . привести (приведено) в соответствиЕ требованиЯМ законодательства? (чему)
PS: в документе "привести в соответствиЕ С требованиЯМИ законодательства" - где правильно?
На форуме с 26.08.2011
Привести во что — в соответствие.
В соответствие с чем — с требованиями.
В соответствие чему — требованиям.
зарабатываем на кликах и рефералах, и переводим на вебмани;)
есть вопросы - стучите в скайп: andriy_bilyk
Ладно,это лирика,теперь вопрос:
. стоило,в соответствиИ законодательству,приговорить. или . в соответствиЕ законодательству.
Я склоняюсь к -ии,но,бля(сие не ругательство есть,а вопль души лишь),в силу "интернет-замылености уже не могу сам определить!
В принципе,добро(синоним "можно",по некоторым причинам мной неупотребляемый(что-то я развы. ся,извините)) на ответ без объяснения всяких там суффиксов-преффиксов(я это никогда не понимал). Просто хотелось бы знать,как пишется:-ии или -ие?
ЯЗЫКОВЫЕ КОНСТРУКЦИИ В ТЕКСТЕ ДЕЛОВЫХ ПИСЕМ
Если автор - лицо юридическое , то действия передаются:
от третьего лица единственного числа, например: Завод "Прогресс" не возражает. ; Кооператив "Поиск" гарантирует. Совместное советско-английское предприятие "Рэнк ксерокс" предлагает. ;
от третьего лица множественного числа, например: Дирекция, профсоюзный комитет завода "Прогресс" убедительно просят. ;
от первого лица множественного числа, например: Просим. Сообщаем. Подтверждаем.. .
Если автор - лицо физическое , то действия передаются:
от первого лица единственного числа, например: Прошу. Ставлю Вас в известность. Довожу до Вашего сведения. ;
от первого лица множественного числа, например: Поздравляем. Поддерживаем. Одобряем. Мы получили Вашу телеграмму.
I. В зависимости от назначения письма в его вводной части могут быть использованы следующие общие формулировки:
- Прежде всего мы выражаем Вам свою благодарность за внимание, проявленное к нашему предложению относительно.
- Мы обращаемся к Вам в связи с поручением нашего общего делового партнера г-на.
- Обращаем Ваше внимание на то, что нами до сих пор не получен ответ на письмо от. за №.
- Приносим свои извинения за задержку с ответом на Ваше письмо от. за №. в связи с.
Выражения, подтверждающие получение письма, документов, товаров и т. п.:
- Мы получили ваши письма от .
- Ваше письмо от. за №. нами получено и.
- Сообщаем вам, что мы (своевременно) получили ваше письмо от .
- Подтверждаем получение + существительное в родительном падеже (. спецификаций на. ) *
- C благодарностью подтверждаем. (. получение Вашего заказа и приступаем к его выполнению. )
- Завод "Прогресс" подтверждает. (. условия поставки оборудования. )
- Благодарим вас за + существительное в винительном падеже ( . ваше письмо )
- Мы вам очень благодарны за + существительное в винительном падеже ( . ваш своевременный ответ )
- Мы были бы вам очень признательны (благодарны), если бы вы + глагол ( . прислали нам ваш прейскурант )
Выражения, объясняющие мотивы:
- В порядке оказания технической помощи.
- В связи с тяжелым положением.
- В связи с проведением совместных работ.
- В соответствии с письмом заказчика.
- В соответствии с протоколом.
- В целях усиления охраны государственного имущества.
- В ответ на вашу просьбу.
- В подтверждение нашего телефонного разговора.
- В подтверждение нашей договоренности.
- Ссылаясь на + существительное в винительном падеже ( . вашу телеграмму от 13 июля, заказываем. )
- На основании + существительное в родительном падеже ( . Торгового соглашения между. )
- В ответ на + существительное в винительном падеже ( . ваш запрос от 20 января 2009 г. предлагаем. )
Требования к оформлению деловой бумаги
Объем текста должен быть не больше одной страницы (желательно).
Исполнение текста: печатать на машинке или принтере четким шрифтом черного цвета, без подчисток и исправлений.
Рекомендуемый стандарт формуляра-образца: слева – 35 мм, сверху – 20 мм, справа – 8 мм, снизу для формата А4 – 19 мм, для А5 – 16 мм.
Рекомендуемые интервалы: на бумаге формата А4 текст обычно печатают через 1,5 интервала, А5 – через 1-1,5 интервала; для типографского способа издания – через 2 интервала. Реквизиты, кроме текста, состоящие из нескольких строк, печатают через 1 интервал. Между реквизитами рекомендуется пробел в 2-4 интервала. Если письмо короткое, между словами делаются пробелы в несколько интервалов.
Абзацное членение текста: абзацы печатаются либо с красной строки (начиная с шестого знака), либо сразу от левого края страницы. В последнем случае абзацы отделяются друг от друга пропуском в 1 интервал.
Документ пишется в соответствии с формуляром– жанровой моделью текста с неизменной композицией, включающей в себя в качестве составных элементов тематические блоки –реквизиты. Реквизиты – обязательные признаки, установленные законом или распорядительными положениями для отдельных видов документов.
В документах используются клише – языковые формулы, которые не порождаются, а воспроизводятся (довожу до вашего сведения; проживающий по адресу; мы, нижеподписавшиеся…; прошу Вашего разрешения и т.д.)
Автор документа должен уметь точно и кратко излагать свою точку зрения по интересующей его проблеме. в деловом письме разработан целый комплекс языковых средств, выражающих причинно-следственные и другие логические отношения (ввиду, по причине, в целях, в соответствии, в подтверждении, согласно и т.п.)
Следует использовать этикетные формулы приветствия-обращения и прощания (Уважаемый, глубокоуважаемый, с уважением, благодарим вас, будем признательны и т.п.).
Следует избегать фамильярного обращения к адресату (дорогой,тывместовы), навязывания своей точки зрения (прошу решить вопрос положительно), отказа на просьбу без указания причины.
Служебная документация
Заявление – документ, содержащий просьбу какого-либо лица, адресованный организации или должностному лицу учреждения.
Обратите внимание на следующие особенности составления заявлений.
1. Названия адресата и адресанта находятся одно под другим, имеют одинаковые границы оформления, располагаются ближе к правому полю.
2. Оформление наименования адресата:
если адресат – организация, то название адресата ставится в винительном падеже;
если адресат – должностное лицо, то название должности и фамилия ставятся в дательном падеже.
3. Фамилия адресанта (заявителя) пишется в родительном падеже.
4. Наименование деловой бумаги стоит ниже наименования адресата (пробел 1-2 интервала) с отступом от левого поля в треть строки.
5. Оформление наименования допускается в 2-х вариантах:
наименование пишется с маленькой буквы и после него ставится точка, если при фамилии заявителя нет предлога ОТ (см. образец 1),
наименование пишется с большой буквы и точка не ставится, если при фамилии заявителя есть предлог ОТ (см. образец 2).
6. Текст заявления пишется с красной строки и всегда начинается со слова “Прошу”.
7. Дата и подпись обычно находятся на одной строке. Дата ставится ближе к левому полю листа (название месяца предпочтительнее писать словом), подпись ставится ближе к правому полю листа.
8. В некоторых случаях (например, при поступлении в институт) используются готовые бланки заявлений, в которых предусматриваются более подробные данные о заявителе.
Наименование адресанта (заявителя);
Формулировка просьбы (жалобы, предложения);
Источники:
director63.ru , fb.ru , www.efl.ru , doc-style.ru , studfiles.net ,Следующие статьи:
- Как правильно написать доверенность на получение карты
- Как правильно написать заказное письмо с претензией
Комментариев пока нет!
Поделитесь своим мнением